First a definition according to Wikipedia:
Folklore (or lore) consists of legends, music, oral history, proverbs, jokes, popular beliefs, fairy tales, stories, tall tales, and customs that are the traditions of a culture, subculture, or group. It is also the set of practices through which those expressive genres are shared.
Latin Groove was one of those groups that developed its own folklore. There are stories and terms that have taken a meaning of their own in "LG Land". I will do my best to list them here and give a brief description or meaning.
Terms & Terminology:
Lu-Time: In popular South Florida Cuban culture there is a distinction made between the punctuality of our American bretheren and the usual tardiness of Cubans (ie. Cuban Time). Well with us there was Lu-Time which is a more severe case of this maladie.
(Read it in his own words)
LG Special: Popular drink, Bacardi-Limon with Cranberry Juice, became the offical beverage of LG.
Reverb: A somewhat technical term having to do with making a singer sound better. Our pianist used it alot.
Re-Pass: Spanglish for "Repasar" or "Review", coined by Bobby Sanabria.
Chief Guiro Officer: Corporate title held by Carlos Lopez during his tenure with LG. "El del Guiro Soy Yo"
Cagged: A spanglish term from the Cuban word xx@!$#*%xx, indicating someone missed a note.
Tu Eres Cubano?: A now infamous question asked of the Conga player, by a certain quoir director. You had to be there.
Medium Salsa: No reference made to the tomato based condiment. A request to play Cuban music, but not so loud and not so fast, however it must have life and be upbeat, hence it cannot be medium.
Muuchoooo Ladrilloooo: A reference to the Congero to "cure" his hands on brick to develop them for playing.
Cuanto deja este Negocito?: The ever constant question of how much money are you guys making at this. "It was not about the Money".
Step It Up: This usually came later in the evening as normal fatigue would set in during a long night, and the tempo might drag a bit.
Tape: Usually purchased at the drug store by the Conga player. An entirely femenine activity for an otherwise manly instrument :)
Vocal Tape: Also purchased at the drug store by a certain singer, with the same attributes ( see tape )
No Me Oigo: An expression of selfishness often expressed by those on stage who only want to hear themselves as opposed to the others :)
La Musica Cubana es muy Nostalgica: A comment made by a certain master of ceremony at an LG event.
Croqueta Meeting: A technical definition given by the LG management group to the annual Board of Directors meeting. They actually served croquetas at this function, except one member who asked for a Tortilla instead. (no comment)